Reading Mighty Girl, I realize, sweet merciful heaven, the Germans have a word for everything! Weltschmerz, Maggie, writes, is “the unhappiness of eternal disappointment in life as it is.” Then, of course, there’s schadenfreude, which Merriam-Webster defines as “enjoyment obtained from the troubles of others.” I’ve always been partial to schattenjäger, or shadow hunter, although strictly speaking it isn’t a real word, since I’m pretty sure it originates with Jane Jensen’s “Gabriel Knight” games for Sierra. Still, it’s pretty keen. But am I the only one who finds Merriam-Webster’s offer to “Get the Top 10 Most Popular Sites for ‘schadenfreude'” a little disconcerting?