Linkpharm (TV and movies):

Via Backwards City, Superman meets I Love Lucy.

As I posted there, I’ve never seen the episode in its entirety, so I don’t know if the characters ever acknowledge that it’s an actorGeorge Reeves — playing Superman. It’s one thing if Little Ricky thinks Superman is real, but it’s quite another if the adult characters on the show think the same thing. Were the writers suggesting that Lucy and Ricky live somewhere near Metropolis?

Update: In response to the question “Was this episode canonical? Did Superman really exist in the Lucyverse?” over at the Dial B for Blog, cboldman writes:

It was left ambiguous, so as not to disillusion any kids who saw the episode, I suppose. They never suggested that he didn’t have super-powers, but they didn’t show him doing anything unrealistic, like flying, either. And, while Ricky was always bringing home celebrities that he knew, in this case (as mentioned elsewhere), he was referred as Superman all the way through, not as actor George Reeves.

I’m trying to think of other examples where fictional characters from one “universe” are accepted as real in another. I suspect it happens most often with television cross-overs, but I’d be interested to know of other examples.

Over at Ask Metafilter, milovoo asks Is there a way to gently steer someone away from constant Simpsons or Monty Python quoting?

Well, tip number one is, don’t let him or her go to a school with a Monty Python Society.

Actually, my own quoting of Python has never been constant, or even excessive, even in groups where that sort of thing is de rigueur. I’ve performed Python sketches with friends plenty of times, but the hours spent quoting lines back and forth sort of fell by the wayside after junior high. Nowadays, I usually restrict that sort of thing to the caption gallery.

From the Brazil FAQ:

5. What is the title BRAZIL supposed to mean?

Certainly BRAZIL is an enigmatic title for a movie that seems to have nothing to do with the country of Brazil. One of the drafts of the screenplay was entitled _The Ministry of Torture, or Brazil, or How I Learned to Live with the System — So Far_, and Gilliam also considered calling his screenplay 1984 1/2. Many of the drafts appear to have simply been titled “The Ministry.” In the book _The Battle of Brazil_, Gilliam explains where the inspiration stemmed from, while he was in Port
Talbot, Wales:

“Port Talbot is a steel town, where everything is covered with gray iron ore dust. Even the beach is completely littered with dust, its just black. The sun was setting, and it was quite beautiful. The contrast was extraordinary, I had this image of a guy sitting there on this dingy beach with a portable radio, tuning in these strange Latin escapist songs like ‘Brazil.’ The music transported him somehow and made his world less gray.”

Sid Sheinberg didn’t like the title, and had the Universal staff submit suggestions for a new title. These suggestions included the titles:

If Osmosis, Who Are You?
Vortex
What a Future!
The Works
You Show Me Your Dream…
Arresting Developments
Lords of the Files
The Staplegunners
Forever More
Explanada Fortunata Is Not My Real Name
Chaos
Disconnected Parties
Erotic
Maelstrom
The Man in the Custom Tailored T-shirt
Can’t Anybody Here Play the Cymbals?
The Ball Bearing Electro Memory Circuit Buster
This Escalator Doesn’t Stop At Your Station
Gnu Yak, Gnu Yak, and Other Bestial Places.
Some Day Soon
Day Dreams and Night Tripper
Litterbugs
Skylight City
Access
Nude Descending Bathroom Scale
Dreamscape
Progress
The Right to Bear Arms
All Too Soon
Where Were We?
Blank/Blank
Shadow Time
Forces of Darkness
Fold, Spindle, Mutilate
Sign on High

I get the sense that the Universal staff was just screwing with Sheinberg with most of those. They read like a list of Monty Python episodes — right up there with “Owl-Stretching Time,” “The BBC Entry For the Zinc Stoat of Budapest,” and “Whither Canada?”

I think “Can’t Anybody Here Play the Cymbals?” may be my personal favorite. There really hasn’t been a good cymbals-centric movie in decades.

Quotes:

  • “The controversy is not about whether if Osama bin Laden phones you, the government should be listening in. It’s about whether the Bush administration can overlook a law that was set up to govern how wiretaps would be done, and can conduct them without any oversight, either before or after the fact. How come nobody’s polling on how we feel about that?” – Mark Evanier
  • “In order to find another five million people who have not already read The Da Vinci Code, they’re going to have to start passing the damn things out to newborn babies along with the free formula samples.” – Jessa Crispin1
  • “Quite a fun series, even if it doesn’t really live up to the quality I often expect from an early-cancelled show.” DVD Times, on Point Pleasant, the first and only season of which is now out on DVD2
  • “Inspector Clouseau has been played by other actors before Martin (Alan Arkin and Roger Moore), but what’s the point? The character isn’t bigger than the actor, as Batman and maybe James Bond are. The character is the actor, and I had rather not see Steve Martin, who is himself inimitable, imitating Sellers.” – Roger Ebert
  • “It’s the whole thing of deadlines being cowards, and not spacing themselves out sensibly, but hiding behind things and leaping out at people all at once.” Neil Gaiman

1 I’m happy to report I’ve never read it.

2 I’m amused by this because it seems counter-intuitive. You’d think if a show was cancelled early its run, it would happen because of its lack of quality. But no, we live in the Bizarro Universe, where the exact opposite is more often true.